— White Bible

Archive
未分类
0

ROCK WILL BE EVIL.

除了眼泪,在人前 我吝啬任何事物。

我的勇气来源于过去,只怕那暴风雨不再来临。

我会和别人一样离开。

我迷恋上 JACK ROLLINS。

我来到世界上的日子和今天很相像,这样的日子持续了多久我并不很明白。

WHEN I LOSE YOU ALL, I HAD LOST MYSELF ALL.

孩子们喜欢玩易装游戏,变成大人们陷入家家酒的陷阱。

割喉的女孩子接受颂赞诗的洗礼。

我梦见长颈鹿、鸵鸟和人们的迁徙。

耶稣小子 烈日当头。

我将双手牢牢粘钉在破旧的圆木桌上,然后狠狠撕张,让皮开肉绽鲜血迸流。

乡村民谣需要发扬光大,不是吗?

分享家:Addthis中国 Read More
0

Last weekend on NanchangRoad. Photographed by my dear Mommy...

Why I can't see my apparence clearly?
Hehe, I must be in a gloomy mood that day.

07-12-2

Ok.My dears, the followed picture is not suitable for kids afraid of blood.

Is this my finger?
Is it a girl's hand?
Of course, I did the wound and I can't stop myself.
Furthermore,I found it hard to cure.

myhurt

Sorry for all, I didn't take care of myself.

分享家:Addthis中国 Read More
0

[img]http://images.blogcn.com/2006/1/19/6/wolfhey,20060119105432.jpg[/img]
So where do I sail? 我将航行前往何处?
A ship losing control 船只已失去了控制
My cries swallowed up, lost in the ranging sea 我的呼唤被淹没,迷失在无垠的海上

So where has love gone? 我的爱已去了何方?
Will I ever reach it? 我可否抵达爱情的彼岸?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside 充斥着骤风暴雨的海岬,回荡着我内心的痛楚

You'll never notice 你将不会留意
The colour of sin 罪恶的色彩
Just as the storm clouds close in 就像暴雨前笼罩上空的乌云
It's dark 漆黑一片

Here in the shadows 在这片阴影里
I am pursued 我仍然继续着我的航程
Until the ends of the earth 直到世界的终点
Embraced 拥抱我

The ghost ship wanders far 幽冥的船只徘徊远方
For there is no guiding star 这里并无指路明灯
And this treasure has no meaning anymore 而财富在这里毫无意义

So where do I sail? 我将航行前往何处?
A ship losing control 船只已失去了控制
My cries swallowed up, lost in the ranging sea 我的呼唤被淹没,迷失在无垠的海上

So where has love gone? 我的爱已去了何方?
Will I ever reach it? 我可否抵达爱情的彼岸?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside 充斥着骤风暴雨的海岬,回荡着我内心的痛楚

You know completely 你明晰的了解
The taste of sin 罪恶的味道
Melting sweet in your mouth 在你口中甜腻的融化
Like chocolate 就像巧克力

A moment of pleasure 欢愉的瞬间
You are fulfilled 你是满足的
But every dream has its time 但每个梦都有它的限期
To die 死寂的灭亡

The ghost ship wanders far 幽冥的船只徘徊远方
For there is no guiding star 这里并无指路明灯
And this treasure has no meaning anymore 而财富在这里毫无意义

Will this be my fate? 难不成这就是我的命运?

So where do I sail? 我将航行前往何处?
A ship losing control 船只已失去了控制
My cries swallowed up, lost in the ranging sea 我的呼唤被淹没,迷失在无垠的海上

So where has love gone? 我的爱已去了何方?
Will I ever reach it? 我可否抵达爱情的彼岸?
The Cape of Storms echoes the pain I feel inside 充斥着骤风暴雨的海岬,回荡着我内心的痛楚

—— From

我的眼睛仿佛穿越了指间,看到了亚当。
亚当的眼睛是透明的兰色,以及飞扬的金色头发。
我分明听见自己在叫他的名字——ADAM……
我已经分不清晰——是原本书中的亚当,还是HYDE演绎的ADAM……
只觉得,即使无法回到现世,也要一直一直跟随着那双剔透的眼睛。
最后,我看到,坠落的,SOBRAIN,香烟……

醒过来。发现,我还是我,并没有变成望月美月,一切,只是个梦境。
我从张开的指缝望过去,除了从指间漏进的阳光,什么也没有。
我莫明的哭泣起来……

如果我是美月,一定,不会放弃SAYAKA的记忆。即使,亚当已经堕入地狱,也会紧紧追随的吧。如果我是美月,在交叉的十字路口,一定会微笑着穿越过去。因为,HYDE,就在彼岸。亚当说:“美月,听到知己声音的瞬间,我已经输了。”我却不会回头……

如果让我在栏杆前选择现世与亚当,我宁愿选择永远驻留在亚当的身边。一定不会回到现实的世界里来。HYDE的眼睛是明亮的,剔透的颜色。无论,遇到多么难过的事情,只要听到HYDE的声音就好了。低沉的声音、以及比他声音更加低沉的,背后的BASS音色。

“我将航行前往何处?”

已经迷失方向的我,又该前往何处?

“我可否抵达爱情的彼岸?”

我仍旧站在十字路口的中央,我不要迷茫了。

HYDE就在彼岸。我需要的是飞奔过去。而且,决不回头。

其实,与美月相比,或许,我更像HYDE演绎的ADAM。仰身从楼上坠下去的时候,ADAM是幸福的吧……
因为,ADAM说:“我很快就会来到,你的身边了……”
[img]http://images.blogcn.com/2006/1/19/6/wolfhey,20060119103854.jpg[/img]

分享家:Addthis中国 Read More
0

[img]http://images.blogcn.com/2006/1/18/7/wolfhey,20060118134429.jpg[/img]
St.Cyncitiss —— 圣的太阳神。
本身的他,并不是阳光样的人。可是他的一个笑容,一句平淡的话,一个小小的动作,都撒着阳光。撒到我身上,孤独的孩子不再孤独,怕冷的孩子得到温暖,待在黑暗的中的得到光明。
他是我最后的防线,是我的依靠,我的支柱。我走在我的路上,经受着风吹雨打,当我遍体鳞伤,当我眼泪都已经流尽,当我再也走不动,我就躲到那里,于是隔绝一切伤害。只有温暖的地方。想到他说,想要永远保护我。我就会笑。我是这样幸福的手足无措。
以前的自己,从不依靠什么,逞强也好,倔强也好,就这样一个人走,推开身边所有的人,一个人走下去。辛出现,让自己卸下坚强的铠甲,柔弱的自己,在他的阳光里,开始学会笑,学会哭。
最怕,被自己依赖的拒绝。就像被丢掉一样。被丢掉。就是因为怕被丢掉,所以从来不依赖。当发现自己已经依赖上他的时候,当他说出一句不要的时候。我倏的一下闪开。闪的远远的,不要再触碰。这次,一定要在别人离开前离开。我开始哭,认识他以后第一次,眼泪与幸福无关。告诉自己,只是回到以前,那个属于自己的方式。这里,本来就不该自己留连。
我又开始一个人走。跌跌撞撞,没有方向。乱七八糟的,过了很久。直到走累了,又是伤痕累累了,我想回到某个地方。有阳光的温暖,有包容和接纳,有保护和照顾。从来没被要求过,可自己的每个任性都被满足。就这样的索取,在这里安定下来。他是可以依靠的人,是我的太阳,是可以回去的地方。
我说,春天一起回学校看花雨
我说,我们找个地方把它埋起来,以后再一起挖出来看
我说,等我下决心把这个戒指脱掉,我们就买戒指吧
我说,相信一辈子吗?我们就这样牵绊一辈子吧
是什么样的感情,不知道,但是,我就是这样的幸福,这样的依赖,这样的相信,会一辈子。
如果什么都没有了,我还有Cyncitiss,我的太阳。
君をいつまでも 守りたかった 
Right by your side.

分享家:Addthis中国 Read More

最新日志

Recent Comments

最新评论

分类